Search This Blog

Wednesday, March 31, 2021

गिला किसे हो सक़ाफ़त में हैं जो ख़ार बहुत

गिला किसे हो सक़ाफ़त में हैं जो ख़ार बहुत 

किया है बाग़ ने फूलों का इन्तिज़ार बहुत

Gilaa kise ho saqaafat me.n hai.n jo KHaar bahut

Kiyaa hai baaG ne phuulo.n ka intizaar bahut

 

फ़ज़ा में दह्र की साँसें ज़मीन ख़िलक़त की 

जहाँ के रोग मिरे नफ़्स में शुमार बहुत 

Fazaa me.n dahr ki saa.nse.n zamiin KHilqat kii

Jahaa.n ke rog mire nafs me.n shumaar bahut 

 

बड़ी तवील है तारीख़ इन फ़सादों की 

ज़मीं से फ़स्ल के रिश्ते हैं उस्तुवार बहुत

BaDii taviil hai taariiKH in fasaado.n kii

Zamii.n se fasl ke rishte hai.n ustuvaar bahut

 

कभी कभार तो इम्कान को नक़द करते 

चढ़ा है मुल्क पे तारीख़ का उधार बहुत

Kabhii kabhaar to imkaan ko naqad karte

ChaDhaa hai mulk pe taariiKH kaa udhaar bahut

 

न पूछिये कि हक़ीक़त ने क्या सुलूक किया 

हमें तो ख़्वाब-ओ-तसव्वुर पे एतिबार बहुत  

Na puuchhiye ki haqiiqat ne kyaa suluuk kiyaa

Hame.n to KHvaab-o-tasavvur pe e’tibaar bahut

 

लहर हँसी की है रक़्साँ न झाँक आँखों में 

तहे-शुऊर में बैठे हैं सोगवार बहुत 

Lahar ha.nsii ki hai raqsaa.n na jhaa.nk aa.nkho.n me.n

Tah-e-shu.uur me.n baiThe hai.n sogvaar bahut

 

कही गयीं थीं  जो बातें मिज़ाज-पुर्सी में 

हमारे दिल को वो गुज़रीं हैं नागवार बहुत  

Kahii gayii.n thi.n jo baate.n mizaaj-pursii me.n

Hamaare dil ko vo guzrii.n hai.n naagvaar bahut

 

किसी के इश्क़ में दुनिया लुटा के आये हैं 

वो कह रहें हैं के मुझसे भी उनको प्यार बहुत  

Kisii ke ishq me.n duniyaa luTaa ke aaye hai.n

Vo kah rahe.n hai.n ke mujhse bhii unko pyaar bahut

 

हिसाब-ए-सूद-ओ-ज़ियाँ से जो बे-नियाज़ हुआ   

किसी की चाह में है दिल को रोज़गार बहुत 

Hisaab-e-suud-o-ziyaa.n se jo be-niyaaz huaa

Kisii ki chaah me.n hai dil ko rozgaar bahut

 

उदास लम्हों से तौला किये हैं तन्हाई 

छुपा के रखती है क़ुदरत ख़ला में भार बहुत 

Udaas lamho.n se taulaa kiye hai.n tanhaa.ii

Chhupaa ke rakhti hai qudrat KHalaa me.n bhaar bahut

 

नज़ाक़तों से तो लरज़ाँ है ख़ैर तेरी ग़ज़ल 

मज़ा तो जब है के हो बात में विचार बहुत 

Nazaaqato.n se to larzaa.n hai KHair teri ghazal

Mazaa to jab hai ke ho baat me.n vichaar bahut

 

-         Ravi Sinha

--------------------------------------------------------------------

सक़ाफ़त – संस्कृति; ख़ार – काँटे; फ़ज़ा – वातावरण; दह्र – युग; ख़िलक़त – लोक, सृष्टि; नफ़्स – अस्तित्व; तवील – लम्बी; तारीख़ – इतिहास; फ़स्ल – पैदावार; उस्तुवार – मज़बूत, स्थायी; इम्कान – सम्भावना; तसव्वुर – कल्पना; रक़्साँ – नाचती हुई; तहे-शुऊर – अवचेतन; सोगवार – शोक-संतप्त; मिज़ाज-पुर्सी – तबीयत का हाल पूछना; सूद-ओ-ज़ियाँ – लाभ-हानि; बे-नियाज़ – निस्पृह; नज़ाक़त – मृदुलता, सूक्ष्मता; लरज़ाँ – काँपती हुई

 

Saqaafat – culture (of a country or a people); KHaar – thorns; Fazaa – atmosphere; Dahr – era; KHilqat – people, creation; Nafs – being, existence; Taviil – long, extended; TaariiKH – history; Fasl – harvest; Ustuvaar – firm, strong; Imkaan – possibility; Tasavvur – imagination; Raqsaa.n – dancing; Tah-e-shu.uur – subconscious; Sogvaar – grief-stricken; Mizaaj-pursii – asking about well-being; Suud-o-ziyaa.n – profit and loss; Be-niyaaz – indifferent, unconcerned; Nazaaqat – delicacy; Larzaa.n - trembling

 

No comments:

Post a Comment