Search This Blog

Saturday, October 24, 2020

वो भी आ जाँय चारागर के साथ

 

वो भी आ जाँय चारागर के साथ 

गर दवा हो तो हो असर के साथ

Vo bhi aa jaa.ny chaaragar ke saath

Gar davaa ho to ho asar ke saath 

 

हम तो मर जाँय बस इशारे पर 

ज़हर क्यूँ भेजिये ख़बर के साथ

Ham to mar jaa.ny bas ishaare par

Zahar kyuu.n bhejiye KHabar ke saath 

 

उनका दीदार हो अगर फिर से 

हो ज़बाँ भी हमें नज़र के साथ 

Unka diidaar ho agar phir se

Ho zabaa.n bhii hame.n nazar ke saath

 

चाँद तारे थे और यादें थीं 

एक महफ़िल उठी सहर के साथ 

Chaa.nd tare the aur yaade.n thii.n

Ek mahfil uTHii sahar ke saath

 

क्या तमन्ना थी कौन था मंज़िल

हम तो गुज़रे हैं रहगुज़र के साथ 

Kyaa tamannaa thi kaun thaa manzil

Ham to guzre hai.n rahguzar ke saath

 

ख़्वाब अब काठ में नुमू होंगे 

हम भी उखड़े थे इक शजर के साथ

KHvaab ab kaaTH me.n numuu ho.nge

Ham bhi ukhDe the ik shajar ke saath

 

एक सुक़रात की ज़रूरत थी 

लक़ब मिलने को है ज़हर के साथ

Ek Suqraat kii zaruurat thii

Laqab milne ko hai zahar ke saath

 

अब्र रुख़्सत हुए खिले तारे 

कौन रोता है अब शहर के साथ 

Abr ruKHsat hue khile tare

Kaun rota hai ab shahar ke saath  

 

हर्फ़े-कुन हर्फ़ ही नहीं होता 

हम भी बरपा हुए क़हर के साथ  

Harf-e-kun harf hii nahii.n hotaa

Ham bhi barpaa hue qahar ke saath

 

-          Ravi Sinha

--------------------------------------------------------

चारागर – चिकित्सक; दीदार – दर्शन; सहर – सुबह; रहगुज़र – राह; नुमू – उगना; शजर – पेड़; लक़ब – पदवी; अब्र – बादल; हर्फ़े-कुन – अस्तित्व में लाने वाला शब्द; क़हर – आफ़त

 

Chaaragar – healer; diidaar – to see; sahar – morning; rahguzar – path; numuu – grow, appear; shajar – tree; laqab – title; abr – cloud; harf-e-kun – the word that creates being; qahar – calamity  

 

No comments:

Post a Comment