Search This Blog

Friday, September 3, 2021

दिल को आँखें तो मिलीं आप ने फिर क्या देखा

दिल को आँखें तो मिलीं आप ने फिर क्या देखा 

चश्मे-बातिन से समन्दर ने तो गहरा देखा 

Dil ko aankhe.n to milli.n aap ne phir kyaa dekhaa

Chashm-e-baatin se samandar ne to gahraa dekhaa

 

उम्र चढ़ते हुए थी चाँद सितारों पे निगाह  

और प्यासे ने उतरते हुए दरिया देखा 

Umr chaDhte hue thii chaa.nd sitaaro.n pe nigaah

Aur pyaase ne utarte hue dariyaa dekhaa

 

बूद में रफ़्त हक़ीक़त में तसव्वुर क्यूँ है 

फिर अनासिर से मुशाहिद का उभरना देखा 

Buud me.n raft haqiiqat me.n tasavvur kyuu.n hai

Phir anaasir se mushaahid ka ubharnaa dekhaa

 

क़सम तो एक ही खायी थी निभाया है उसे 

सौ मरासिम थे मगर टूटना जिनका देखा

Qasam to ek hi khaayii thi nibhaayaa hai use

Sau maraasim the magar TuuTnaa jinkaa dekhaa 

 

दिल की जागीर के मालिक तो अकेले हम थे  

हर तमन्ना पे मगर अक़्ल का पहरा देखा 

Dil ki jaagiir ke maalik to akele ham the

Har tamanna pe magar aql ka pahraa dekhaa

 

अब तमाशे भी कोई चैन से देखे कैसे 

हर तमाशे में कोई और तमाशा देखा 

Ab tamaashe bhi koii chain se dekhe kaise

Har tamaashe me.n koii aur tamaashaa dekhaa

 

उन चराग़ों की गवाही तो सहर सुन लेती  

कौन है जिसने अँधेरे में अँधेरा देखा 

Un charaaGo.n ki gavaahii to sahar sun letii

Kaun hai jisne a.ndhere me.n a.ndheraa dekhaa

 

- Ravi Sinha

------------------------------------------------------

चश्मे-बातिन – अन्दरूनी आँख; बूद – अस्तित्व; रफ़्त – प्रस्थान; तसव्वुर – कल्पना; अनासिर – पंचतत्व; मुशाहिद – प्रेक्षक; मरासिम – रस्मो-रिवाज़, ताल्लुक़ात 

 

Chashm-e-baatin – inner eye; Buud – existence; Raft – departure; Tasavvur – imagination; Anaasir – elements; Mushaahid – observer; Maraasim – custums, relations

 

1 comment:

  1. बेहतरीन ग़ज़ल बनी है सर। समय, फलसफे, सभ्यताओं के विकास क्रम की नब्ज पर हाथ रखती हुई गजल .... बहुत बहुत बधाई सर

    ReplyDelete