Search This Blog

Sunday, March 10, 2024

रात ताबिन्दा सितारों की नदी थामे है

रात ताबिन्दा सितारों की नदी थामे है 
चश्म-ए-बेदार नज़ारे को कोई थामे है 
Raat taabinda sitaaro.n ki nadii thaame hai
Chashm-e-bedaar nazaare ko koii thaame hai

 

आसमाँ ख़ुद को निहारे है मिरी आँखों से 
रेत का घर है जो सहरा की ख़ुदी थामे है
Aasmaa.n KHud ko nihaare hai mirii aa.nkho.n se
Ret kaa ghar hai jo sahraa ki KHudii thaame hai

 

कौन डूबा है रवाँ कौन है दरिया-ए-हयात 
वो जो तैराक है गिर्दाब वही थामे है 
Kaun Duubaa hai ravaa.n kaun hai dariyaa-e-hayaat
Vo jo tairaak hai girdaab vahii thaame hai 

 

हाल सूरज का शफ़क़ या कि समन्दर जाने 
शाम को ताइर-ए-परवाज़ अभी थामे है 
Haal suuraj ka shafaq yaa ki samandar jaane
Shaam ko taa.ir-e-parvaaz abhii thaame hai

 

दह्र लम्हे में निहाँ और तसव्वुर में दवाम 
हर घड़ी अपने इरादे में सदी थामे है
Dahr lamhe me.n nihaa.n aur tasavvur me.n davaam
Har ghaDii apne iraade me.n sadii thaame hai 

 

इस सफ़ीने को सराबों में उतारा था कभी 
अब समन्दर के मुसाफ़िर को यही थामे है 
Is safiine ko saraabo.n me.n utaaraa tha kabhii
Ab samandar ke musaafir ko yahii thaame hai

 

उम्र की शाम चराग़ाँ है तिरी यादों से 
हाफ़िज़ा फिर भी हवादिस की लड़ी थामे है
Umr kii shaam charaaGaa.n hai tirii yaado.n se
Haafizaa phir bhi havaadis ki laDii thaame hai 

- Ravi Sinha

-------------------------------------------------------------------------------

ताबिन्दा – प्रकाशमान; चश्म-ए-बेदार – जागती आँख; सहरा – रेगिस्तान; दरिया-ए-हयात – जीवन की नदी; गिर्दाब – भँवर; शफ़क़ – क्षितिज की लालिमा; ताइर-ए-परवाज़ – उड़ता हुआ पंछी; दह्र – युग; निहाँ – छिपा हुआ; तसव्वुर – कल्पना; दवाम – नित्यता; सफ़ीना – नाव; सराब – मरीचिका; चराग़ाँ – चराग़ों से दीप्तिमान; हाफ़िज़ा – स्मरण-शक्ति; हवादिस – दुर्घटनायें

Taabinda – luminous; Chashm-e-bedaar – awakened eye; Sahraa – desert; Dariyaa-e-hayaat – river of life; Girdaab – vortex; Shafaq – colours of twilight; Taa.ir-e-parvaaz – bird in flight; Dahr – era; Nihaa.n – hidden; Tasavvur – imagination; Davaam – eternity; Safiina – boat; Saraab – mirage; CharaaGaa.n – illuminated; Haafiza – faculty of remembrance; Havaadis – accidents

 

 

No comments:

Post a Comment