Search This Blog

Monday, September 24, 2018


रात अटकी है क़मर देखने वाले न गए    
कैसे सिमटे ये बहर तैरने वाले न गए
Raat atkii hai qamar dekhne waale na gaye
Kaise simTe ye bahr tairne waale na gaye
               

देख तारीख़ के इस दौर में बेचैनी है                
होशो-ज़िद रख्ते-सफ़र पीठ पे डाले न गए
Dekh taariikh ke is daur me.n bechainii hai
Hosho-zid rakhte-safar piith pe Daale na gaye
           

वो सदी थी कि इमारत बनी भी टूटी भी 
ये सदी है कि अभी ख़्वाब भी पाले न गए 
Wo sadii thii k' imaarat banii bhi tuutii bhii
Ye sadii hai k' abhii khwaab bhi paale na gaye

राख होना ही था आख़िर क' तुख़्मे-आतिश में
रौशनी के ख़यालो-राज़ जो डाले न गए 
Raakh hona hi thaa aakhir k' tukhme-aatish me.n
Raushnii ke khayaalo-raaz jo Daale na gaye
 

क्या शिकायत जो कायनात में क़हर बरपा 
हमसे इक दिल के हादसात तो टाले न गए
Kyaa shikaayat jo kaainaat me.n qahar barpaa
Hamse ik dil ke haadsaat to Taale na gaye

ज़ख़्मे-दिल खोल के बैठेंगें जो तन्हा होंगें
सामने उनके ही तोहफ़े वो निकाले न गए
Zakhe-dil khol ke baiThe.nge.n jo tanhaa ho.nge.n
Saamne unke hii tohfe wo nikaale na gaye
   

बे-नियाज़ी मिरी अब नागवार है उनको
जिनसे वो साल लगावट के सँभाले न गए
Be-niyaazii mirii ab naagawaar hai unko
Jinse wo saal lagaawaT ke sambhaale na gaye
 

इक धमाका था जो आलम की फुसफुसाहट है
और उनको है गिला दूर तक नाले न गए 
Ik dhamaakaa thaa jo aalam ki phusphusaahaT hai
Aur unko hai gilaa door tak naale na gaye

एक मासूम जली मुल्क के उस कोने में 
ता-अबद क़ौम की हस्ती से ये छाले न गए 
Ek maasuum jalii mulk ke us kone me.n
taa-abad qaum kii hastii se ye chhaale na gaye
- Ravi Sinha 
-------------------------------------------------
क़मर (qamar) - चाँद (the moon); बहर (bahr) - समुद्र (the sea); रख़ते-सफ़र (rakhte-safar) - यात्रा के लिए सामान (things needed on a journey);  तुख़्मे-आतिश (tukhme-aatish) -  आग के बीज (seeds of fire); कायनात (kainaat) - ब्रह्मांड ((Universe);   हादिसात (haadisaat) - दुर्घटनाएँ (accidents); बे-नियाज़ी (be-niyaazii) - निस्पृहता, उदासीनता (unconcern); आलम (aalam) -  संसार (world); नाले (naale) - पुकार (wails); ता-अबद (taa-abad) - अनन्त काल तक (till eternity) 

No comments:

Post a Comment