हर हुनर हासिल किया दिल
में उतरने के सिवा
गुफ़्तगू आसान है बस ख़ुद
से करने के सिवा
Har hunar haasil kiyaa
dil me utarne ke sivaa
Guftaguu aasaan hai
bas khud se karne ke sivaa
बात वो करते नहीं जो
बात बनने की न हो
बात का होना भला क्या
अब बिगड़ने के सिवा
Baat vo karte nahi.n
jo baat banane kii na ho
Baat kaa honaa bhalaa
kyaa ab bigaDane ke sivaa
सच परेशाँ हर तमाशे में
हक़ीक़त डाल दे
झूठ को क्या काम ठहरा
सच से लड़ने के सिवा
Sach pareshaa.n har
tamaashe me haqiiqat Daal de
JhuuTh ko kyaa kaam
Thahraa sach se laDne ke sivaa
इल्म का छोटा जज़ीरा
बेकराँ बह्रे-हयात
क्या करे
कोई तमन्ना डूब मरने के सिवा
Ilm kaa chhotaa
jaziiraa bekaraa.n bahr-e-hayaat
Kyaa kare koii
tamannaa Duub marne ke sivaa
शक्ल आँधी को अता कर
थमा दे रहमत या बर्क़
दश्त में होना भी
क्या है धूल उड़ने के सिवा
Shaql aandhii ko ataa
kar thamaa de rahmat ya barq
Dasht me honaa bhi
kyaa hai dhuul uDne ke sivaa
वो हिमाला बैठ के सैलाब
को देखा किये
नूहे-हिन्दुस्तान क्या
करते ये करने के सिवा
Vo Himaalaa baiTh ke
sailaab ko dekhaa kiye
Nuuh-e-Hindustaan kyaa
karte ye karne ke sivaa
झाँकती हैं अब मशीनें
आदमी की रूह में
अब ख़ुदी को राह क्या
गहरे उतरने के सिवा
Jhaa.nktii hai.n ab
mashiine.n aadamii kii ruuh me
Ab khudii ko raah kyaa
gahre utarne ke sivaa
शाख़ से हर शाख़ तक
की मंज़िलें सारी तमाम
ख़ला लामहदूद अब
क्या अज़्म उड़ने के सिवा
Shaakh se har shaakh
tak kii manzile.n saarii tamaam
Khalaa laa-mahduud ab
kyaa azm uDne ke sivaa
बात आगे मुख़्तसर
है औ' गुज़श्ता है तवील
काम भी अब क्या बचा है
याद रखने के सिवा
Baat aage mukhtasar
hai au’ gujashtaa hai taviil
Kaam bhii ab kyaa
bachaa hai yaad rakhne ke sivaa
-
Ravi Sinha
----------------------------------------------------------------
जज़ीरा (jaziiraa) -
टापू (island); बेकराँ (bekaraa.n) - असीमित (unbounded); बह्रे-हयात
(bahr-e-hayaat) - ज़िन्दगी का समुद्र (ocean of life); बर्क़ (barq) - बिजली
(lightning); दश्त (dasht) - रेगिस्तान (desert); Nuuh-e-Hindustaan - Noah of
India; ख़ला (khalaa) - शून्य, अन्तरिक्ष (space); लामहदूद (laa-mahduud) -
असीमित (unbounded); अज़्म (azm) - संकल्प (determination, intention);
गुज़श्ता (gujashtaa) - अतीत (past); तवील (taviil) - दीर्घ (long)
No comments:
Post a Comment